-
eli79m5.
User deleted
CITAZIONEGrazie per l'ultima uscita di faster than a kiss
GRAZIE davvero spero che continuerete a tradurlo....
Quoto!! Spero anch'io
E' davvero un bel manga... -
.
Vi ringrazio per il sostegno che ci fornite.
Scusandomi ancora per i ritardi di pubblicazione, vi invito a controllare periodicamente questa discussione, in cui annunceremo ritardi e date precise di pubblicazione!. -
eli79m5.
User deleted
Non vedo l'ora di leggere il prox capitolo!! Grazie x il vostro lavoro!! . -
.
Capitolo 42 pubblicato!!
Spero sia di vostro gradimento! Buona lettura!!
(ah sì, vi dobbiamo ringraziare per il supporto che ci fornite!!! Davvero, senza dei lettori come voi forse avremmo già chiuso da tempo!!! XD). -
eli79m5.
User deleted
Grazieeeeeeee !!! siete stati davvero velocissimi <3
Grazie 1000, di sicuro mi piacerà!!!. -
daora090.
User deleted
scusate ma è finito? perchè in quello inglese stanno al 57 del volume 10 e i volumi sono 12 perciò non capisco se al cap. 42 sia finito oppure no . -
.
Scusa ma quando uscirà il cap 43? Mi piace tantissimo questo manga e spero che lo finirete . -
.
Ma lo continuate Faster Than??? . -
»Ginryu™.
User deleted
Ciao! Faster than a kiss verrà continuato nel Kazoku team. Trovi qui i capitoli: www.kazokucentral.net/reader/series/kisu_yori_mo_hayaku/ . -
.
Tante Grazie . -
.
: ( ma il progetto non lo continuate più???? . -
»Ginryu™.
User deleted
Lo Yumega ha chiuso i battenti e lo scan team si è fuso con il Kazoku, pertanto Faster than a kiss e gli altri progetti -tranne Sasameki koto che verrà continuato da un'altra parte- verranno continuati nel Kazoku team. Spero di essere stata chiara questa volta. ^^. -
.
e i capitoli dal 42 in poi? nel link non ci sono . -
.
Mi potete aiutare non riesco ad avere il capitolo 43 vo prego 🙏 aiutatemi .